Вот такую композицию предлагаю сделать гимном (ну или хотя бы джинглом?) движения эспрессо (или эспрессо движения?). В общем пишите отзывы и пожелания... ЧЕРНЫЙ КОФЕ [ Отредактировано ]
2 tsalex Дык, и ЧЕРНЫЙ КОФЕ про drip/filter coffee, хотя и "из автомата"... А Бах, я думаю, проникся бы эспрессо... Для своего времени продвинутый был товарищ и на подъем легкий! С прюветом, Вова
Читал что Моцарт пил очень много кофе, и даже есть рецепт кофе "Моцарт" - один Эспрессо + 30 мл Черри-бренди + взбитые сливки + украсить шоколадной стружкой. И можно ПЕТЬ!
Друк Карабут! Моцарт не певец.. И, кстати, ты знаешь, что технологию 6-ти дневной обжарки (которую по твоим словам, до сих использует фирма Юлиус Майнл) изобрел моцартов кореш -Сальери? А первым опробовал сей напиток Вольфганг Амадеус! История -вещь поучительная!
Мужчина с ложкой написал(а) ... Друк Карабут! Моцарт не певец.. И, кстати, ты знаешь, что технологию 6-ти дневной обжарки (которую по твоим словам, до сих использует фирма Юлиус Майнл) изобрел моцартов кореш -Сальери? А первым опробовал сей напиток Вольфганг Амадеус! История -вещь поучительная!
Krazy написал(а) ... 2 tsalex А Бах, я думаю, проникся бы эспрессо... Для своего времени продвинутый был товарищ и на подъем легкий! С прюветом, Вова
Музыковеды говорят что Бах был очень консервативен для своего времени, и музыку такую писал, в то время такой говорят была популярная музыка, по нашему сегодня "попса". Они под нее там на балах колбасились.
Наверное под кофе больше подходит джаз или что то типа Тома Уейтса:) хотя наверное смотря кому и какой кофе, иногда впору играть «Адажио соль - минор» Томазо Альбиноне
Че никак ситуацю не исправить нельзя? Может мне очередь занять? Ты где списки составляешь? Давая я подъеду ( привезу цветы и мороженое), пообщаемся, выпьем, споем... Шоб усе, как у людей!
2 tsalex Согласен полностью с джазом итд... Как насчет такого варианта (на мотив Happy B'day, us meaning us and not USA): HAPPY COFFEE TO US, HAPPY COFFEE TO US, TASTY FILTER AND ESPRESSO TASTY COFFEE TO US!!!!
C прюветом и наимлучшими пожеланиями к Новому Году! Вова
Предлагаю эту песню отнести к американо, хотя неплохо Ну есть еще Тото Кутуньо "Bonjorn' Italia di caffe espresso", ее конечно у костра под гитару будет сложновато
а чего искать у кого-то...сочинять САМИМ! у нас поэты есть здесь...ТАК закрутят, что берегись! вот с музычкой...я не играю...КТО ПОСПОСОБСТВУЕТ? если в стиле джаза...то можно Викторию Пьер-Мари попросить спеть...:) а может оно и с музычкой поможет...главное слова чтоб были...считаю так. как мысля!?
У костра под гитару слышала только такое: Открой окно. Как там погода? Чуть-чуть прохладно, чтож, такое время года. Но мне всё ж тепло в кольце твоих рук.
Немножко кофе, немножко секса, Тра-ля-ля-ля, здесь не хватает текста. Отбойный молоток за окном стучит: тук-тук-тук.
Я ничего не обещал тебе, и ты мне ничего не должна. Но мы ведь любим друг-друга?! конечно же - да, Ведь эта ночь была так нежна.
и Т.Д. Уютная песня. Тоже не к гимну, но картинка живая.
Annet ! Ваш вариант отправила...но тоже подумаю... Виктории идея песни о кофе пронравилась!!!!!:))так что будет у нас гимн! если приложим немного сил...и желания!
Ольга! написал(а) ... Господа, и всё таки кто подскажет ссылочку на кантату!?... Инет вдоль и поперёк...ничего путного
Иоганн Себастьян Бах был не дурак покушать и выпить. Знал он толк и в кофе. Поэтому и согласился написать на заказ Кофейную Кантату, которая должна была рекламировать кофе как напиток среди немцев. “Или кофе, или замуж!” - угрожает герой кофейной кантаты. “Вы как хотите, папаша, а я выйду замуж только за того, кто не будет мне запрещать пить кофе!” - отвечает ему дочь.
Ну и так далее, в том же духе. Там есть клип немецкий и прямая ссылка на mp3 и история произведения, и где ставят сегодня и все дела... короче, все по сцылке. Бах: Кофейная Кантата.
Ссылки на кантату у меня нет, но можете спрашивать - я и музыку и слова помню.....
Лучше вот этого, словами Лизхен, (поэта Пикандера) оттуда трудно сказать о настоящем кофеинисте:
Wenn Ich des tages nicht dreimahl mein schaelchen coffee trinken darf Zo werd ich ja zu meiner qual wie ein verdorrtes ziegenbraetchen.
что означает примерно следующее: "Если я три раза на дню не могу выпить мою чашечку кофию, "я буду корчиться в муках, как пересушенный кусок козлятины".
Да, вот, подумал - дай, выложу либретто, если кто все еще хочет.
Итак, Бах, Каффекантате. Слова наро....тьфу, слова - Пикандера (Кристиана Фридриха Энричи).
Вступление - речитатив рассказчика
Schweigt stille, plaudert nicht Und höret, was itzund geschicht: Da kömmt Herr Schlendrian Mit seiner Tochter Liesgen her, Er brummt ja wie ein Zeidelbär; Hört selber, was sie ihm getan!
Ария папы Шлендриана - жалоба на непослушных детей
Hat man nicht mit seinen Kindern Hunderttausend Hudelei! Was ich immer alle Tage Meiner Tochter Liesgen sage, Gehet ohne Frucht vorbei.
речитатив папы Шлендриана - докапывание до Лизхен по поводу чрезмерного потребления кофе.
Du böses Kind, du loses Mädchen, Ach! wenn erlang ich meinen Zweck: Tu mir den Coffee weg!
Речитатив дочки Лизхен - типа, отстань, папа - кофе хочу, фигово мне без него.
Herr Vater, seid doch nicht so scharf! Wenn ich des Tages nicht dreimal Mein Schälchen Coffee trinken darf, So werd ich ja zu meiner Qual Wie ein verdorrtes Ziegenbrätchen.
Ария дочки Лизхен - про то, какой это кайф - кофе.
Ei! wie schmeckt der Coffee süße, Lieblicher als tausend Küsse, Milder als Muskatenwein. Coffee, Coffee muss ich haben, Und wenn jemand mich will laben, Ach, so schenkt mir Coffee ein!
Речитатив папы Шлендриана и дочки Лизхен: угрозы папы и отлупы Лизхен
Папа: Wenn du mir nicht den Coffee lässt, So sollst du auf kein Hochzeitfest, Auch nicht spazierengehn.
Лизхен: Ach ja! Nur lasset mir den Coffee da!
Папа: Da hab ich nun den kleinen Affen! Ich will dir keinen Fischbeinrock nach itzger Weite schaffen.
Лизхен: Ich kann mich leicht darzu verstehn.
Папа: Du sollst nicht an das Fenster treten Und keinen sehn vorübergehn!
Лизхен: Auch dieses; doch seid nur gebeten Und lasset mir den Coffee stehn!
Папа: Du sollst auch nicht von meiner Hand Ein silbern oder goldnes Band Auf deine Haube kriegen!
Лизхен: Ja, ja! nur lasst mir mein Vergnügen!
Папа Du loses Liesgen du, So gibst du mir denn alles zu?
Ария папы Шлендриана про упрямых девушек
Mädchen, die von harten Sinnen, Sind nicht leichte zu gewinnen. Doch trifft man den rechten Ort, O! so kömmt man glücklich fort.
Речитатив Папы и Лизхен - угроза оставить Лизхен старой девой; Лизхен "сдается"
папа: Nun folge, was dein Vater spricht!
Лизхен: In allem, nur den Coffee nicht.
папа: Wohlan! so musst du dich bequemen, Auch niemals einen Mann zu nehmen.
Лизхеn:
Ach ja! Herr Vater, einen Mann!
папа:
Ich schwöre, dass es nicht geschicht.
Лизхен: Bis ich den Coffee lassen kann? Nun! Coffee, bleib nur immer liegen! Herr Vater, hört, ich trinke keinen nicht.
папа: So sollst du endlich einen kriegen!
Ария Лизхен, просящей найти ей мужа:
Heute noch, Lieber Vater, tut es doch! Ach, ein Mann! Wahrlich, dieser steht mir an! Wenn es sich doch balde fügte, Dass ich endlich vor Coffee, Eh ich noch zu Bette geh, Einen wackern Liebsten kriegte!
Речитатив Рассказчика про хитрость Лизхен
Nun geht und sucht der alte Schlendrian, Wie er vor seine Tochter Liesgen Bald einen Mann verschaffen kann; Doch, Liesgen streuet heimlich aus: Kein Freier komm mir in das Haus, Er hab es mir denn selbst versprochen Und rück es auch der Ehestiftung ein, Dass mir erlaubet möge sein, Den Coffee, wenn ich will, zu kochen.
Хор: (про мышей, кошек, мамзелей и кофе)
Die Katze lässt das Mausen nicht, Die Jungfern bleiben Coffeeschwestern. Die Mutter liebt den Coffeebrauch, Die Großmama trank solchen auch, Wer will nun auf die Töchter lästern!
Перевод (очень примерный построчник - немецкий я знаю плохо)
Рассказчик:
Тихо, не болтайте, И слушайте, что происходит. Сюда идет герр Шлендриан С дочкой Лизхен. Он бурчит, как медведь. Послушайте, что она с ним сделала.
Ария Шлендриана:
Не доставляют ли нам наши дети сто тыщ огорчений. То, что я каждый день говорю Моей дочке Лизхен, Влетает в одно ухо и вылетает из другого.
Речитатив: Шлендриан: Ах ты, негодный ты ребенок, непослушная девчонка! Ах если б было по-моему: оставь кофе!
Лизхен: папа, не будь так суров. Если я три раза в день не могу Выпить мою чашечку кофию, Я буду так страдать, Ну прям как пересушенный кусок жареной козлятины.
Ария Лизхен: Ах, как сладок кофе! Приятней, чем тыща поцелуев. Шелковистей, чем мускатное вино. Кофе, я должна выпить кофе! И если кто-то хочет меняхорошо угостить - Пусть нальет мне кофе.
речитатив Шлендриана и Лизхен
Шлендриан: Если ты не бросишь кофе, Я не буду брать тебя с собой на свадьбы. И вообще гулять не пущу.
Лизхен: Оллрайт, папа! Только кофе мне оставь.
Шлендриан: Вот же маленькая обезьяна! Никаких последних фасонов твоего размера не буду тебе покуапть!
Лизхен: Обойдусь!
Шлендриан: И у окна больше не стой! И на прохожих не смотри.
Лизхен: Да и не надо, только очень прошу - Не лишай меня кофе!
Шлендриан: Чегоб еще тебя лишить-то... Серебрянные и золотые банты на шляпку!
Лизхен: Да, да. Только оставь мен мою радость.
Шлендриан: Ты, Лизхен, невозможна. тебе, что, вообще больше ничего не нужно?
Ария Шлендриана:
Упрямых девушек Непросто победить. Но если нащупать нужное место, То етогда повезет.
Речитатив: Шлендриан: Следуй тому, что говорит отец!
Лизхен: Во всем, кроме кофе.
Шлендриан: Хорошо же. Тогда привыкни к мысли, что ты никогда не выйдешь замуж.
Лизхен: ах, да! Муж, папа!
Шлендриан: Клянусь, этого не будет
Лизхен: Пока я не брошу кофе? Все! Кофе, я к тебе больше не прикоснусь! Папа, послушай, я больше его совсем не пью!
Шлендриан: Ну, тогда у тебя будет муж.
Ария Лизхен: Сегодня же, сегодня же дорогой папочка, давай сделай это сейчас! Ах, муж! То, что мне нужно! Если б это случилось прямо сейчас, так что вместо кофе, перед тем, как лечь в постель, У меня бы был горячий любовник!
Речитатив Рассказчика:
Итак, старый Шлендриан уходит и ищет мужа своей дочке Лизхен. Но Лизхен по секрету пустила слух, Что ни один ухажер не будет допущен в дом, Пока не пообещает, и не запишет в брачном контракте, что разрешит ей варить кофе, когда она того пожелает.
Хор (О кошках, мышах, кофе и мамзелях)
Кошка не бросит мышь, Юные мамзели остаются кофеинистками. Мамаша любит кофе, Бабуля тоже такое же пила. Кто же может осудить дочерей!
А если вдуматься в то, что эспрессо возбуждает нервную систему, а затем происходит обратный процесс! можно подобрать тот же самый музыкальный ритм, в котором в начале что-то тяжёлое, а затем такое медленное и затухающее, но мне кажется странная композиция получится
Эспрессо не столь силен, как о нем думают: он относительно крепок, но при этом в нем примерно одна треть кофеина от одной американской чашки кофию. И, если учесть, что некофеинисты пьют эспресоо 1-3 чашки в день (я - одну-две), а мои коллеги-мириканцы ходят с кружкою в руке, которая наполняется по мере опустения - кол-во кофеина просттаки несоизмеримо.
Я к чему - тот эхвэкт, о котором ты говоришь (возбуждение ЦНС и потом - облом) существует, в основном, у кофеинистов, т.е. у людей, кофе, в обычном смысле, злоупотребляющих. Вот как у Лизген Шлендриан. Обычно же обратный процесс малозаметен.
В этом смысле вспоминается зубрилка-стишок для фармацевтов (в точности повторяет фармакологическое описание препарата "кофеин").
Кофеинум - кофеин, Это - триметилксантин В чистом виде получают из какао, кофе, чая Доза большая чем "деци" возбуждает сильно сердце Увеличивая в нём систолический объём Повышает диурез, возбуждает ЦНС!
полностью согласна с высказанным выше мнением о том, что кофе - это ДЖАЗ!!! )))) небольшая уютная кафешка, маленькие столики... полумрак... на эстраде - музыканты, полностью погруженные в процесс сотворчества... синкопированный ритм... легкий свинг...в руках - чашечка эспрессо (и не говорите мне, что его надо выпивать быстро! я хочу долго!!!:))) вот прозвучало соло моего любимого ударника! аплодисменты! и вновь можно медленно поднести чашечку к губам и вкусить ни с чем не сравнимый аромат и вкус КОФЕ!!! ЭТО КАЙФ!!! )))
хочу поделиться своей любимой кофейно-джазовой композицией в исполнении MANHATTAN TRANSFER (правда, там еще и чай присутствует... ну так, для разнообразия! ) -[ссылка]-
ахаххаха.да! Dirk, подскажите пожалуйста ну вы определились какая молка лучше с дозатором или без? вам в какой-то теме сказали, что и та и другая имеют преимущества. Но Мазер Майор без дозатора стоит намного больше дозаторной версии, и если учесть этот факт что как я понял бездозаторные оставляют комки кофе и потом когда трамбуешь появляются дефекты в таблетке. Я чето прям теперь озадачился с этим дозатором........((((
Многие знают, что я фанат Аэропресс. Поэтому, очень долго откладывал в самый дальний ящик покупку данного устройства. Зачем кому-то нужен клон Аэропресса? Однако, на деле оказалось, хоть эти устройства и похожи, у Дельтер Пресса есть свои особенности. Покупать Дельтер Пресс рекомендую в случае, если уже всё есть. На этом можно было бы закончить статью, но давайте разберемся, почему эта кофеварка не только красивый кусок китайского пластика с австралийским акцентом, но имеет огромный потенциал.
Сейчас разгар отпусков и лета 2019 года, я сижу в кофейне, где-то между Австрией, Венгрией и Чехией, пью колд-брю и решил написать для нашего прекрасного русско-язычного кофейного комьюнити, что я думаю по этому поводу и какие основные два метода заваривания доступны для обычного человека. Тем более, что у Sweet Beans Coffee на складе в Краснодаре появился удивительный PUCKPUCK, который теперь всегда со мной.